Chimie, biologie, medicină şi antropologie > Arheologie si Antropologie

Vechea nordica

<< < (2/11) > >>

Sieglind:
Vrei să ne jucăm?

Úlfr hét maðr, sonr Bjálfa ok Hallberu, dóttur Úlfs ins óarga. Hon var systir Hallbjarnar hálftrölls í Hrafnistu, föður Ketils hængs. Úlfr var maðr svá mikill ok sterkr, at eigi váru hans jafningjar. En er hann var á unga aldri, lá hann í víkingu ok herjaði. Með honum var í félagsskap sá maðr, er kallaðr var Berðlu-Kári, göfugr maðr ok inn mesti afreksmaðr at afli ok áræði. Hann var berserkr. Þeir Úlfr áttu einn sjóð báðir, ok var með þeim in kærsta vinátta.


Substantive masculine
maðr: man
sonr: son
föður: father


Substantive feminine
dóttur: daughter
systir: sister

aldri: Alter (age)

Pronume personal masculin

hann: he (N)
hans: his (G)
honum: him (D)

Pronume personal feminin
hon: she (N)


Adjective
mikill
sterkr: stark (strong)
ungr / unga: young
berserkr
göfugr

Verbe
var: war (was)
váru: waren (were)
áttu: hatten (had)

Conjuncţii
ok: auch (and, also)


Prepoziţii
með: mit (with)



Deocamdată am marcat doar ce mi s-a părut evident. Pot explica (dacă e cazul).
Numele proprii încă nu le-am analizat. Nici articolul (hotărât / nehotărât).
Dacă te amuză, continuăm.  ;)

vikingul:
ok! Da, ,,berserkr'' pe care l-ai trecut la adjective, nu-i cumva substantiv? Stiu ca berserkerii erau razboinici de elita ai vikingilor. Sau mai degraba verb, precum ,,vikingr'' , care am inteles ca inseamna a ,,merge pe mare la jaf''. Oricum cuvintele seamana foarte mult cu cele din engleza, cu putina munca nu este foarte greu sa citesti si sa intelegi ceva dintr-un text. Am incercat sa invat rusa, ce limba...au rusii niste cuvinte...

valangjed:
Totusi, fondatorii primului stat rus se pare ca au fost vikingi.Sunt destule cuvinte rusesti care seamana cu cele engleze.
Brat-brother
dva-two
sestra-sister etc.

vikingul:
Da stiu...Rusia Kieveana...da, intr-adevar cuvintele seamana intre ele, nu ma gandeam ca au existat si influente lingvistice. Din cate am inteles vikingi erau foarte putini in raport cu slavii si nu se prea amestecau cu acestia, constituind doar elita conducatoare.

Sieglind:

--- Citat din: vikingul din Iunie 21, 2013, 11:01:37 a.m. ---ok! Da, ,,berserkr'' pe care l-ai trecut la adjective, nu-i cumva substantiv? Stiu ca berserkerii erau razboinici de elita ai vikingilor. Sau mai degraba verb, precum ,,vikingr'' , care am inteles ca inseamna a ,,merge pe mare la jaf''. Oricum cuvintele seamana foarte mult cu cele din engleza, cu putina munca nu este foarte greu sa citesti si sa intelegi ceva dintr-un text. Am incercat sa invat rusa, ce limba...au rusii niste cuvinte...

--- Terminare citat ---

Da!  :)
Ai dreptate, aici ,,berserkr'' nu-i adjectiv, deci trebuia să-l fi trecut la substantive masculine.

Cât despre rusă, ia uite cu cine se învecinează!  :D

Navigare

[0] Indexul de Mesaje

[#] Pagina următoare

[*] Pagina precedentă

Du-te la versiunea completă