Welcome, Guest. Please login or register.

Autor Subiect: Vechea nordica  (Citit de 18909 ori)

0 Membri şi 1 Vizitator vizualizează acest subiect.

Offline vikingul

  • Junior
  • **
  • Mesaje postate: 128
  • Popularitate: +17/-4
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #15 : Iunie 21, 2013, 10:49:16 p.m. »
Analiza asta se face "în amonte" (nu "în aval"). Deci, ar trebui să tot urcăm  ;)

Dar eu nu renunţ să colorez cuvinte în text. Cine ştie peste ce mai dăm.  :)

ok, continuam atunci!

Offline vikingul

  • Junior
  • **
  • Mesaje postate: 128
  • Popularitate: +17/-4
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #16 : Iunie 21, 2013, 10:56:13 p.m. »
Am gasit mai multe site-uri despre daci/geti. In ultima vreme vad ca s-a nascut un interes puternic pt. acestia. Si din cate am inteles multi considera dacii ca fiind poporul din care s-au format celelalte popoare indo-europene, iar limba romana limba de origine. Oricum eu deja incep sa ma indoiesc deprocesul de romanizare si cred ca influentele romanilor sunt foarte reduse. Va trimit linkul unui site:
http://adevaruldespredaci.ro/#
Articolele sunt foarte interesante, chiar daca nu te conving, sunt interesante.


La discuţiile de genul ăsta nu te aştepta să marşez. Sunt mostre de pseudo-ştiinţă pură.
Filiera Napoleon Săvescu & co.


Nu cunosc autorii site-ului si nu le stiu ,,realizarile'', dar in unele articole aduc argumente care mi-au dat de gandit, o sa deschid alta data un alt subiect despre asta, ca ii unu obositor si imi i-a ceva timp sa-mi formez argumentele. Oricum este un subiect care declanseaza nationalismul unora, eu unul vreau sa cred ca am sange viking ;D

Offline Sieglind

  • Experimentat
  • ***
  • Mesaje postate: 995
  • Popularitate: +153/-25
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #17 : Iunie 21, 2013, 11:24:59 p.m. »

Nu cunosc autorii site-ului si nu le stiu ,,realizarile'', dar in unele articole aduc argumente care mi-au dat de gandit, o sa deschid alta data un alt subiect despre asta, ca ii unu obositor si imi i-a ceva timp sa-mi formez argumentele. Oricum este un subiect care declanseaza nationalismul unora, eu unul vreau sa cred ca am sange viking ;D

Iar eu pot să cred că am sânge hottentot. Contează?  ???

-------------------
Subiectul nostru (deocamdată) e ăsta:

Úlfur hét maður, sonur Bjálfa og Hallberu, dóttur Úlfs hins óarga. Hún var systir Hallbjarnar hálftrölls í Hrafnistu, föður Ketils hængs. Úlfur var maður svo mikill og sterkur, að eigi voru hans jafningjar, en er hann var á unga aldri, lá hann í víkingu og herjaði. Með honum var í félagsskap sá maður, er kallaður var Berðlu-Kári, göfugur maður og hinn mesti afreksmaður að afli og áræði; hann var berserkur. Þeir Úlfur áttu einn sjóð báðir, og var með þeim hin kærsta vinátta.


Trecem la nume proprii?

Ulf ... Mann, Sohn des Bjalfi und der Hallbera ...
N                               G masc.        G fem.

http://en.wikipedia.org/wiki/Bjalfi

... Tochter von Ulf [...]. Sie war die Schwester von Hallbjörn Halbtroll in Hrafnista, Vater von Ketil Hæng .
                    
http://en.wikipedia.org/wiki/Ramsta,_N%C3%A6r%C3%B8y

https://en.wikipedia.org/wiki/Ketil_Trout_%28Iceland%29

Verifici tu în lecţiile alea pentru începători cum e cu genitivul?
« Ultima Modificare: Iunie 22, 2013, 12:13:16 a.m. de Sieglind »

Offline mircea_p

  • Senior
  • ****
  • Mesaje postate: 1981
  • Popularitate: +140/-12
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #18 : Iunie 21, 2013, 11:30:39 p.m. »
Am gasit mai multe site-uri despre daci/geti. In ultima vreme vad ca s-a nascut un interes puternic pt. acestia. Si din cate am inteles multi considera dacii ca fiind poporul din care s-au format celelalte popoare indo-europene, iar limba romana limba de origine. Oricum eu deja incep sa ma indoiesc deprocesul de romanizare si cred ca influentele romanilor sunt foarte reduse. Va trimit linkul unui site:
http://adevaruldespredaci.ro/#
Articolele sunt foarte interesante, chiar daca nu te conving, sunt interesante.


Sigur, dupa ce au gustat marul si s-au "cunoscut", Adam i-a zis Evei "Eva, tu esti di vina".
Deci moldoveneasca este de fapt limba primordiala. :D :D :D

Offline Sieglind

  • Experimentat
  • ***
  • Mesaje postate: 995
  • Popularitate: +153/-25
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #19 : Iunie 21, 2013, 11:46:39 p.m. »
Am gasit mai multe site-uri despre daci/geti. In ultima vreme vad ca s-a nascut un interes puternic pt. acestia. Si din cate am inteles multi considera dacii ca fiind poporul din care s-au format celelalte popoare indo-europene, iar limba romana limba de origine. Oricum eu deja incep sa ma indoiesc deprocesul de romanizare si cred ca influentele romanilor sunt foarte reduse. Va trimit linkul unui site:
http://adevaruldespredaci.ro/#
Articolele sunt foarte interesante, chiar daca nu te conving, sunt interesante.


Sigur, dupa ce au gustat marul si s-au "cunoscut", Adam i-a zis Evei "Eva, tu esti di vina".
Deci moldoveneasca este de fapt limba primordiala. :D :D :D


Daaaaaa, pe-aproape:

http://en.wikipedia.org/wiki/Nostratic_languages

http://www.princeton.edu/~achaney/tmve/wiki100k/docs/Nostratic_languages.html

 :D

Offline Sieglind

  • Experimentat
  • ***
  • Mesaje postate: 995
  • Popularitate: +153/-25
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #20 : Iunie 22, 2013, 02:13:48 p.m. »
Am gasit mai multe site-uri despre daci/geti. In ultima vreme vad ca s-a nascut un interes puternic pt. acestia. Si din cate am inteles multi considera dacii ca fiind poporul din care s-au format celelalte popoare indo-europene, iar limba romana limba de origine. Oricum eu deja incep sa ma indoiesc deprocesul de romanizare si cred ca influentele romanilor sunt foarte reduse. Va trimit linkul unui site:
http://adevaruldespredaci.ro/#
Articolele sunt foarte interesante, chiar daca nu te conving, sunt interesante.


Continuăm?

În prima parte am mers doar pe ghiceală, bazându-mă pe similitudini evidente de vocabular (toate fiind cuvinte din vocabularul germanic de bază). Dar niciodată nu te poţi mulţumi cu atât ca să înţelegi un text, chiar dacă beneficiezi de o traducere „în oglindă” (aşa cum avem noi) – asta pentru că ne lipsesc informaţiile referitoare la relaţiile între cuvinte. Darămite când te confrunţi şi cu o înşiruire de semne (încă) nedescifrate !!!

So, una este să „citeşti”: X fiul lui Y, alta Y fiul lui X.
Apropo: de la enunţul ăsta simplissim a purces Grotefend la descifrarea cuneiformelor:
X-Rege, Fiul lui Z…
Y-Rege, Fiul Regelui-X.  

http://en.wikipedia.org/wiki/Georg_Friedrich_Grotefend
Iată raţionamentul lui:

„Bănuind că trebuia să caut doi regi din dinastia Ahemenizilor, fiindcă dădeam o deosebită crezare rapoartelor amănunţite făcute de autorii greci contemporani acestor evenimente, am început să parcurg lista regilor şi să caut numele care corespundeau cel mai bine exigenţelor textului. Nu putea fi vorba despre Cirus şi Cambise, pentru că cele două nume citate în inscripţii nu începeau cu aceeaşi literă. Nu putea fi vorba nici despre Cirus şi Artaxerxe, pentru că, după caractere, primul cuvânt era prea scurt şi cel de-al doilea prea lung. Nu-mi rămâneau decît numele lui Darius şi Xerxe, care se adaptau atât de bine caracterelor, încât nu m-am mai îndoit nicio clipă de temeinicia alegerii mele. În afară de aceasta, în inscripţia fiului, tatăl purta titlul de rege, dar nu acelaşi lucru se întâmpla şi în inscripţia tatălui; această remarcă se aplica tuturor inscripţiilor persepolitane şi tuturor formelor de scriere.”
Şi următorul pas:
„Cum descifrarea exactă a numelor îmi oferea cunoaşterea a peste 12 litere, şi cum printre acestea se aflau toate literele din titlul regelui în afară de una, era necesar să dau o formă persană acestor nume, pe care noi nu le cunoaştem decât prin intermediul grecilor, în scopul de a descifra titlul de rege, determinând valoarea fiecărui caracter şi ghicind astfel limba în care erau scrise textele. Am aflat în Zend-Avesta (nume compus însemnând textele sacre ale perşilor) că numele de Histaspe corespundea la perşi cu Goşap, Gustasp, Kistasp sau Vistasp, ceea ce îmi furniza astfel primele 7 litere ale numelui Histaspe din inscripţiile lui Darius. Recunoscusem ultimele trei, comparând între ele toate titlurile de regi.”

Printr-o metodă analoagă celei a lui Grotefend, dar independent de el, maiorul englez Rawlinson descifrează numele celor trei regi, Darajawauş (vechea ortografie a numelui Darius), Hsajarsa şi Vistaspa. Apoi, alte patru nume şi câteva cuvinte al căror sens era încă neclar. După aproape un deceniu, ajunsese să traducă în totalitate inscripţia de pe stânca Marelui Rege de la Behistun (Iran).
http://en.wikipedia.org/wiki/Behistun_Inscription

În paralel, francezul Oppert şi irlandezul Hincks avansau şi ei, deşi prin metode diferite.

Povestea descifrării cuneiformelor şi a gramaticii asiriene s-a desăvârşit graţie unui experiment iniţiat de Societatea de studii asiatice din Londra: au trimis, într-un plic sigilat, acelaşi text cuneiform, recent descoperit, celor mai importanţi asiriologi ai vremii (Rawlinson, Talbot, Hincks şi Oppert), fără ca vreunul să aibă cunoştinţă de munca celorlalţi trei. Fiecare avea să-şi aplice metoda personală, iar rezultatul trebuia trimis, tot în plic închis, unei comisii de examinare.

La final, cele patru texte concordau în punctele lor esenţiale …    
Astfel încât în 1857, după mai bine de jumătate de secol de la primele cercetări ale lui Grotefend, la Londra apărea cartea „O inscripţie a lui Teglat-Falasar, rege al Asiriei, tradusă de Rawlinson, Talbot, dr. Hincks şi Oppert”.

Elucubraţiile despre „descifrarea” tăblițelor de la Tărtăria şi mitologia daco-protocronică n-au nimic de-a face cu o metodă ştiinţifică!
http://slopastefan.wordpress.com/2012/03/13/dacologie/

Asta a fost doar o tangentă. De-acum trecem la declinarea substantivelor  :D

Old Norse, desigur!  ;)




Offline vikingul

  • Junior
  • **
  • Mesaje postate: 128
  • Popularitate: +17/-4
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #21 : Iunie 22, 2013, 09:42:18 p.m. »
ok Sieglind! Eu raspund un pic mai greu, pt. ca in cateva zile am bacul si nu am timp decat seara si cand mai iau cate o pauza. Oricum ma bucur ca am gasit pe cineva cu care pot vb. despre old norse...
P.S Privitor la teoriile cu dacii nu sunt intru totul de acord cu ei, dar sunt unele argumente care imi par valabile. Tin sa mentionez ca sunt o persoana destul de sceptica, dar daca cineva imi aduce argumente pe care le gasesc ca fiind convingatoare sunt gata sa renunt la cunostintele anterioare. Cu privire la subiectul asta cred ca trebuie luat in considerare si faptul ca Scoala Ardeleana (ei au popularizat ideea cu romanizare) a gasit anumite interese sociale si politice  in popularizarea acestei conceptii dat fiind contextul epocii. Insusi Eminescu (apel la autoritate) era un dacist convins. Oricum o sa dezbatem alta data subiectu asta.
P.P.S Ca tot vb de Eminescu are el o poezie, care mie mi-a placut enorm in care eul liric se afla in Walhalla, dar nu stiu cum se numeste.
« Ultima Modificare: Iunie 22, 2013, 10:10:45 p.m. de vikingul »

Offline Sieglind

  • Experimentat
  • ***
  • Mesaje postate: 995
  • Popularitate: +153/-25
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #22 : Iunie 22, 2013, 10:02:01 p.m. »
Eeee, îţi ţin pumnii! mai lasă forumul pentru nişte zile! ok?

Baftă!  ;)

P.S. Se numeşte Odin şi poetul
http://ro.wikisource.org/wiki/Odin_%C8%99i_poetul

P.P.S. Şi fii, te rog, atent la ortografie: se scrie iau (într-un singur cuvânt), că doar vine de la verbul a lua. Despărţit (i-au) îl scrii doar în secvenţa: ei / ele i-au arătat (lui) unde greşea.

Mi-ar părea tare rău să te depuncteze la scris. Pe bune.  :) 

Offline vikingul

  • Junior
  • **
  • Mesaje postate: 128
  • Popularitate: +17/-4
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #23 : Iunie 22, 2013, 10:13:57 p.m. »
Eeee, îţi ţin pumnii! mai lasă forumul pentru nişte zile! ok?

Baftă!  ;)

P.S. Se numeşte Odin şi poetul
http://ro.wikisource.org/wiki/Odin_%C8%99i_poetul

P.P.S. Şi fii, te rog, atent la ortografie: se scrie iau (într-un singur cuvânt), că doar vine de la verbul a lua. Despărţit (i-au) îl scrii doar în secvenţa: ei / ele i-au arătat (lui) unde greşea.

Mi-ar părea tare rău să te depuncteze la scris. Pe bune.  :)  

Am gresit! Mai greseste omul, din cauza ca nu verific inainte!
P.S Merci oricum! Ma bucur ca am terminat cu liceul ca deja innebuneam, niciodata nu mi-a placut scoala sper ca facultatea ii mai tare.
« Ultima Modificare: Iunie 22, 2013, 10:20:08 p.m. de vikingul »

Offline Sieglind

  • Experimentat
  • ***
  • Mesaje postate: 995
  • Popularitate: +153/-25
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #24 : Iunie 22, 2013, 10:17:32 p.m. »
Eeee, îţi ţin pumnii! mai lasă forumul pentru nişte zile! ok?

Baftă!  ;)

P.S. Se numeşte Odin şi poetul
http://ro.wikisource.org/wiki/Odin_%C8%99i_poetul

P.P.S. Şi fii, te rog, atent la ortografie: se scrie iau (într-un singur cuvânt), că doar vine de la verbul a lua. Despărţit (i-au) îl scrii doar în secvenţa: ei / ele i-au arătat (lui) unde greşea.

Mi-ar părea tare rău să te depuncteze la scris. Pe bune.  :) 

Am gresit! Mai greseste omul, din cauza ca nu verific inainte!

De aia te şi rog să fii atent! Să verifici. Ok?  :)

Ştii cum zic nemţii? Hals- und Beinbruch! ("Viel Erfolg!")


Offline Sieglind

  • Experimentat
  • ***
  • Mesaje postate: 995
  • Popularitate: +153/-25
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #25 : Iunie 23, 2013, 11:13:58 p.m. »
Cum ziceam, continuăm.  :P

Cu declinarea substantivelor (pe clase de declinare), a adjectivelor, a articolului hotărât şi a pronumelor.

Úlfr  hét  maðr,  sonr   Bjálfa  ok   Hallberu,  dóttur   Úlfs  ins  óarga.

Ulf hieß (ein) Mann, Sohn (des) Bjalfi und (der) Hallbera, (der) Tochter (des) Ulf des Beherzten.


Întâi şi-ntâi s-o rezolvăm cu verbul hét (mai târziu ne ocupăm de verbe):
heita (heit; hét, hétum; heitinn), v. (1) to call give a name to; (2) to call on one; to invoke (to appeal to) one for a thing); (3) intrans., the pres. ‘heiti’ (not ‘heit’), to be called; Úlfr hét maðr, there was a man, whose name was U.; (4) with dat. to promise; (5) refl., to vow; to be betrothed to one.
În germană îl recunoşti mult mai uşor: heißen, hieß, geheißen.

Acum putem analiza fiecare cuvânt:

  • Ulf -- subst. nume propriu, masculin; nominativ singular. Ăsta-i personajul: http://en.wikipedia.org/wiki/Kveldulf_Bjalfason
    Ca toţi (w)ulfii, e un lup.
  • hét -- verb; pers. 3 singular, Past T. <heita> a se numi, a se chema -- aici, "se numea"
  • maðr -- subst., masculin; nominativ singular; "bărbat"
  • sonr -- subst., masculin; nominativ singular; "fiu"
  • Bjálfa -- subst. nume propriu, masculin; genitiv singular; de la Bjalfi
  • ok -- conjuncţie; <ok> şi, iar; însă; aici "şi"
  • Hallberu -- subst. nume propriu, feminin; genitiv singular; de la Hallbera

Bjalfi şi Hallbera, ambele nume proprii, sunt substantive de declinare slabă (spre deosebire de maðr 'man', de declinare tare).

M-am ghidat după paradigma declinării slabe la masculine:

Stem bogi- ('bow')
Singular Plural
N bogiN bogar
A boga A boga
G bogaG boga
D bogaD bogum

şi feminine:

Stem saga-
SingularPlural
N sagaN sǫgur
A sǫguA sǫgur
G sǫguG sagna
D sǫguD sǫgum

Intrăm acum în zona substantivelor de declinare tare, cu mai multe subgrupe.
Mai întâi, un exemplar din aşa-numita grupă cu radical r (r-stem). Aici intră subst. masculine şi feminine, membri ai familiei: faðir 'father', móðir 'mother', bróðir 'brother', dóttir 'daughter' şi  systir 'sister' (dar sonr, 'son', merge în altă parte)

  • dóttur -- subst., feminin; genitiv singular; de la dóttir "fiică"

Stem -r
Singular Plural
N dóttir N dœtr
A dóttur A dœtr
G dóttur G dœtra
D dóttur, dœtr D dœtrum

Ulf este fiul Hallberei, iar Hallbera fiica unui alt Ulf (cel Neînfricat) - dar vom ajunge curând şi la el. Întrucât există identitate: Hallbera = fiica, ambele substantive sunt în Genitiv. Ca să diferenţiez după clasă de declinare / gen / caz, am ales culori diferite şi am preferat să pun în paralel varianta în germană, unde articolul hot. în Genitiv poate fi marcat distinct (der pentru feminin, des pentru masculin şi neutru).  

  • Úlfr inn óargi -- Wolf the Brave (Unafraid) - nume propriu, masculin; compus din subst. +  articol hot. + adjectiv, toate cele 3 fiind în genitiv singular ("a lui Ulf Neînfricatului"):
  • Úlfs ˂ úlfr -- subst. masculin de declinare tare, grupa cu radical a (a-stem):

Stem a-
Singular Plural
N úlfrN úlfar
A úlf A úlfa
G úlfs G úlfa
D úlfiD úlfum

Dacă e ceva neclar până aici, explic (de exemplu, cum sunt botezate grupele de substantive, după stem).

  • ins -- articol hotărât; genitivul singular masculin de la  <inn> „the”
Articolul hotărât inn este de regulă plasat după partea de vorbire pe care o determină, subst. sau adj. (= articol postpus). Când nu este alipit de substantiv, ci stă separat, paradigma declinării articolului hotărât este:

Masculin Feminin Neutru
Singular N. inn in it
A. inn ina it
G. ins innar ins
D. inum inni inu
Plural N. inir inar in
A. ina inar in
G. inna inna inna
D. inum inum inum

  • óarga ˂ óargr, adjectiv, "neînfricat", "brav"; aici, masculin singular genitiv, fiindcă se acordă cu subst. Úlfr

Când însoţeşte un subst. articulat cu art. hotărât (cum este cazul aici), adjectivul se declină după paradigma formelor slabe (declinarea slabă). Deci:

Masculin Feminin Neutru
Singular N. -i -a -a
A. -a -u -a
G. -a -u -a
D. -a -u -a
Plural N. -u -u -u
A. -u -u -u
G. -u -u -u
D. -um -um -um


Vikingule, dacă eşti pregătit (sufleteşte) pentru migăleli de genul ăsta, ON nu va fi o limbă greu de învăţat. Te avertizez însă că, spre deosebire de engleză, are o flexiune extrem de bogată.  

Uf! Tabelele astea!  ;D
« Ultima Modificare: Iunie 24, 2013, 02:35:47 p.m. de Sieglind »

Offline Sieglind

  • Experimentat
  • ***
  • Mesaje postate: 995
  • Popularitate: +153/-25
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #26 : Iunie 24, 2013, 01:15:54 p.m. »
După ce ai scăpat de examene (btw: am citit că de mâine începe proba C, limbi străine: http://www.hotnews.ro/stiri-esential-15059903-bac-2013-absolventii-vor-sustine-maine-examenul-limba-straina-cum-desfasoara-proba.htm - cred că nu ţi-ai ales Old Norse  :D), te rog să reciteşti ce ai scris:

Am gasit mai multe site-uri despre daci/geti. In ultima vreme vad ca s-a nascut un interes puternic pt. acestia. Si din cate am inteles multi considera dacii ca fiind poporul din care s-au format celelalte popoare indo-europene, iar limba romana limba de origine. Oricum eu deja incep sa ma indoiesc deprocesul de romanizare si cred ca influentele romanilor sunt foarte reduse. Va trimit linkul unui site:
http://adevaruldespredaci.ro/#
Articolele sunt foarte interesante, chiar daca nu te conving, sunt interesante.


şi să încerci să demonstrezi, cu dovezi, oricare ar fi ele, că româna e limba de origine pentru celelalte subfamilii, ramuri, grupe de limbi IE, cum ar fi, de pildă, germanica Old Norse  ;)

Ca punct de plecare îţi sugerez o fiică: *dʰugh₂tḗr s.fem

The original meaning is probably "the (potential) suckler, the one that draws milk"; compare Sanskrit root √duh (“to milk or squeeze out, extract”) (lemma दुहे (duhé) /दुग्धे (dugdhe)), and the *-ter suffix common to other r-stem kinship terms.

http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Proto-Indo-European/d%CA%B0ugh%E2%82%82t%E1%B8%97r

Că doar ne-am familiarizat cu grupa r-stem, nu?  

Şi nu uita, pentru mâine sau oricând: VERIFICĂ! (ai observat de câte ori m-am tot corectat, nu?)  :)

Cu asta gata! Baftă să fie!
« Ultima Modificare: Iunie 24, 2013, 02:45:37 p.m. de Sieglind »

Offline vikingul

  • Junior
  • **
  • Mesaje postate: 128
  • Popularitate: +17/-4
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #27 : Iunie 24, 2013, 07:33:07 p.m. »
Da maine voi da la engleza, la old norse dau martea viitoare la examenul de limba materna :D. Cu privire la teoriile despre ,,lb. romana'' voi deschide un topic si voi explica ce cred si ce nu despre ele. Suna Gjallahornu' si tre' sa plec, iar isi face Loki de cap.
         

Offline valangjed

  • Senior
  • ****
  • Mesaje postate: 1081
  • Popularitate: +62/-19
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #28 : Iunie 24, 2013, 11:20:11 p.m. »
Ai grija!Vine Ragnarok-ul ;D.
Filosofia este abuzarea sistematica de un limbaj creat anume cu acest scop.

Offline vikingul

  • Junior
  • **
  • Mesaje postate: 128
  • Popularitate: +17/-4
Răspuns: Vechea nordica
« Răspuns #29 : Iulie 05, 2013, 04:10:02 p.m. »
Ai grija!Vine Ragnarok-ul ;D.
Valangjed, a venit bacul la mate. Daca de asta am trecut acuma nu ma mai tem de nimic!